Speisekarte Restaurant Goldenes Lamm Villach 

Durchgehend warme Küche von 11:00 bis 22:00 Uhr 

Wir verwöhnen Sie mit moderner Kärntner Küche und frischen Produkten aus der Region direkt in der Villacher Innenstadt.

Speisekarte Restaurant Goldenes Lamm

Unsere Speisekarte

VORSPEISEN 

zum Starten

Created with Sketch.

Kokos Garnelen
auf Mango Salat (3 Stück)

Gamberi al cocco (3 pezzi) su insalata di mango
Coconut shrimp (3 pieces) on mango salad
9,00

Räucherlachs Gemüse-Tartare
mit Toastbrot und Butter

Salmone affumicato con tartare vegetale,
pane tostato e burro
Smoked salmon with vegetable tartare, toasted bread and butter
8,00

Rindercarpaccio
auf Ruccolapesto mit Balsamico Glace und Grana

Carpaccio di manzo al pesto di rucola
con balsamicoglacé
Beef Carpaccio with arugola pesto, balsamicoglacé and grana
9,50

Pikantes Beef Tartare
vom Kärntner Almochsen immer frisch zubereitet mit Toastbrot und Butter

Beeftartare saporita di bue di malga carinziana
con pane tostato e burro
Piquant beef tartare with toasted bread and butter
9,80

2 Stk. Knoblauchbrot
Due bruschette all‘aglio
Two pieces of garlic bread
2,00

SUPPEN 

aus unserer Suppenküche

Created with Sketch.

Kräftige Rindsupp‘n mit...
Grießnockerl, Fritatten oder
gebackenen Leberknöderl

Brodo di manzo con:  gnocchi di semolino /
frittatina a striscioline / canederli di fegato
Beef soup with: semolina dumplings / sliced pancakes / fried liver dumplings
4,40 / kl. 3,90

Erdäpfel-
Sellerieschaumsuppe

Vellutata di patate e sedano
Potato-celeryfoam soup
4,70 / kl. 4,20

Tomatensuppe
Vellutata di pomodoro
Tomatosoup
4,70 / 4,20

Bananen-Chili Suppe
nach dem Küchenchef sein Geheimrezept
Vellutata cremosa di banana e peperoncino
Banana-chili soup
4,70 / kl. 4,20

SALATE UND CO 

immer frisch und abwechslungsreich

Created with Sketch.

Bunter Salatteller
mit Hausdressing, Joghurtdressing
oder Kernöl

Piatto d‘ insalata mista marinata con la nostra
salsa alla casa, a scelta salsa joghurt o olio di semi di zucca
Mixed salad with our housedressing, yoghurt dressing or pumpkin seed oil
4,20

Gebratene Garnelen
mariniert in Soja-Chili auf bunten Blattsalaten

Gamberi fritti marinato in chili
di soia su foglie di insalata colorate
fried shrimps marinated in soy chili on colorful salad leaves
12,50

Putenmedaillons in der Cornflakeskruste
auf buntem Salatteller, dazu ein Mango Chutney

Medaglioni di tacchino in crosta di corn flakes su piatto di insalata con crema chutney di mango 
Turkey medallions in cornflakes panade with mango-chutney with salad
9,80

FISCH UND LEICHTES 

das schmeckt!

Created with Sketch.

Schafskäse-Erdäpfelpuffer
serviert auf Röstgemüse mit Knoblauchsauce   

Rosette di mousse al pecorino e patate servire
con verdure arrostine e crema all‘ aglio
Fetacheese-potatopatties with roasted
vegetables and garlic dip
9,80   

Fangfrische Forelle „Müllerin“
gebraten mit Petersilerdäpfel,
Knoblauchbutter und Salat

Trota alla griglia con burro all‘aglio con contorno di patate al prezzemolo e insalata mista
Panfried fresh „Carinthian Trout“ served with parsley-potatoes,garlic butter and mixed salad
14,50

Ofenkartoffel mit hausgebeiztem Lachs
gefüllt mit Sauerrahm und
dazu eine bunte Salatgarnitur

Patate al forno con panna e salmone,
guarnitura d‘ insalata mista
Oven potato with sour cream, salmon
and salad garnish
11,00

Kärntner Käsnudel
(ca. 20 Minuten)
mit grünem Blattsalat handgekrendelt mit
Schnittlauchbutter

Ravioloni Carinziani ripieni, con insalata mista
e burro all erba cipollina (20 minuti)
Kärntner Kasnudel Carinthian style pasta filled
with potatoes, cottage cheese and herbs.
Served with mixed lettuce
11,00

Gegrillte Hühnerbruststreifen
auf süß-saurem Wokgemüse im Wildreis-Ring

Strisce di petto di pollo con
wok-vegetale dolce-aspro e riso selvatico
Grilled chicken breast with
sweet-sour wok vegetable and wild rice
11,00

Gegrillte Garnelen
auf süß-saurem Wokgemüse im Wildreis-Ring

Gamberi alla grigliacon 
wok-vegetale dolce-aspro e riso selvatico
Grilled shrimps with sweet-sour wok vegetable 
and wild rice
13,00

HAUPTSPEISEN 

gutes auf dem Teller

Created with Sketch.

Wienerschnitzel
in Bäckerbrösel (vom Schwein oder Pute)
mit Beilage nach Wunsch: Kroketten, Pommes frites,
Petersilerdäpfel oder Wedges

Wienerschnitzel di maiale o tacchino con contorno a scelta: croquette, patate fritte,
patate prezzemolo, wedges
Viennese Schnitzel breaded escalope of pork or turkey side dish of your choice
11,00

Kalbswiener
mit Beilage nach Wunsch: Kroketten, Pommes frites,
Petersilerdäpfel oder Wedges

Wienerschnitzel di vitello con contorno a scelta: croquette, patate fritte,
patate prezzemolo, wedges
Viennese Schnitzel breaded escalope of calf side dish of your choice
17,00

Hausgemachte
Preiselbeermarmelade

Un delicato supplimento:
marmellata mirtillo rosso fatto in casa
Homemade cranberry jam
0,50

Spezial Cordon bleu
gefüllt mit Salami, Käse und Zwiebel

dazu Potato Wedges und hausgemachte Grillsauce
Cordon bleu speciale-ripieno di salame, cipolla e formaggio contorno di patate wedges,
salsa BBQ / Cordon bleu „special“ filled with salami, cheese and Onions.
Side dishes: potato wedges and BBQ-Sauce
14,00

Grillpyramide
von Rind, Pute, Schwein dazu Grillgemüse und Potato Wedges

Piramide di grigliata mista (manzo, tacchino, maiale) con patate wedges e verdure grigliate
Mixed-grill pyramid with potato wedges, BBQ-Sauce and garlicbutter
16,00

Zartrosa Schweinefilet
im Ganzen gebraten auf Pfeffer-Madeirasoße 
mit Kroketten und buntem Gemüse

Soffici medaglioni di maiale
con salsina al pepe e al vino madeira
contorno crocchette di patate e verdura cotta
Pink roasted filet of pork served with croquettes, pepper-madeirasauce, vegetables
16,00

Feiner Zwiebelrostbraten
vom Gegendtaler Bio-Beef 
mit Röstzwiebel und Braterdäpfel

Brasato di manzo delicato carne bío del „Gegendtal“ con cipolle arrostite e patate al forno
Roasted Bio-Beef with onions and fried potatoes
16,00

G’röstete Leber
vom Schwein im Majoransaftl mit Reis und Salat

Fegato arrosto di maiale in salsa
di maggiorana con riso e insalata
Roasted Liver in marjoramsauce with rice
and mixed salad
16,00

Geschmorte Rindsbackerl’n
mit Butterreis und buntem Gemüse. Echt guat.

Brasato di manzo con riso al burro
e verdure miste. Buonissimo
Beef cheek with butterd rice and vegetables
13,00

Filetsteak
Das edelste Stück aus Rinderlende
mit Pfefferrahmsauce oder Knoblauchbutter
Filetto di lombata manzo

con burro alle erbe o salsa al pepe
Filet steak from the Beef
with pepper sauce or garlic butter
Regular 200 g 24,00 / Large 250 g 30,50
Beilagen nach Wunsch!
Kroketten, Pommes frites, Petersilienerdäpfel oder Wedges,
außerdem immer mit buntem Gemüse
Contorno a scelta: croquette, patate fritte, patate al prezzemolo
o wedges Sempre servita con verdure miste
Sidedishes to choose: Parsley Potatoes, Wedges, French fries and always with mixed vegetables

Steaktoast mit Rinder-und Schweinefilet
dazu hausgemachten Saucen und Salatbouquet

Filetto di manzo maiale su pane tostato con salse caslinghe e bouquet d‘ insalata
Steak toast with fillet of beef and pork with homemade dips and mixed salads
14,00


FÜR DIE KLEINEN 

egal ob Frechdax oder Prinzessin
jeder hat hunger!

Created with Sketch.

„Fleisch Tiger“ 
Wiener Schnitzel mit Pommes 

Wiener Schnitzel piccola con patatine fritte
Wiener Schnitzel with french fries and ketchup
7,00

„Ätsch Bätsch“
Spaghetti mit Tomatensoße

Spaghetti al pomodoro
Spaghetti with tomato sauce
6,00

„Frecher Maxi“
Grillwürstel mit Pommes

Wurstel alla griglia con patatine fritte
Grilled sausages with french fries 
6,50 

SÜSSES

gutes für die Seele

Created with Sketch.

Duett von Weissem Pistazien Mousse
und dunkler schokolade auf  Fruchtspiegel

Duetto di mousse al pistacchio bianco e cioccolato fondente su specchio di frutta Duet of white pistachio mousse and dark chocolate on fruit mirror
6,00

Mohr im Hemd
mit hausgemachter Schokosauce und Bourbon-Vanilleeis

Tortino al cioccolato riepeno di crema di nocciola con salsa al ciocolato caldo e gelato alla vaniglia bourbon
Small chocolate cake with chocolate sauce and bourbon vanilla icecream
5,00

Eispalatschinke
mit Vanilleeis, Schlagobers und Schokosauce

Crepe con gelato alla vaniglia
con panna e salsa a cioccolato
Pancake with vanilla ice cream and chocolate sauce
5,00

Apfelstrudel mit Schlag
Strudel di mele con panna
Apple strudel with whipped  cream
4,50


Allergeninformation: 
Unser Team informiert Sie gerne über die enthaltenen Allergene in unseren Gerichten. 

Allergeni: Il nostro Team e lieto di informarari ricuardo gli allergeni presenti nei nostri piatti
Our Team will inform you about the allergenic ingridients in our menu.

Kokosgarnelen Salat im Restaurant
Lachsgemüse Tartare im Restaurant Goldenes Lamm
Logo Café-Restaurant Goldenes Lamm
Mittagsmenü Restaurant Goldenes Lamm
Regionale Küche Villach